
3-4 Sakhās amuse Kṛṣṇa and Balarāma with their words
3 The sakhās amuse Kṛṣṇa and Balarāma with their Ālāpa (variegated conversation), anulāpa (repeated words), pralāpa (meaningless talk), vipralāpa (contradictory speech), saṁlāpa (mutual discourses), supralāpa (auspicious words), vilāpa (lamentation) and apalāpa (secret messages).Ṭīkā: Here are some examples:
1) Ālāpa: A sakhā tells Kṛṣṇa: "When you left us, we went on playing as usual,
but none of us could enjoy ourselves like before."
2) anulāpa: Another sakhā repeatdly says, "O Kṛṣṇa, without seeing you nothing
is exciting— we lose our enthusiasm!"
3) pralāpa: Someone
starts jibbering nonsense, "After Kṛṣṇa left, he secretly came back and fed me
some fruits, but hearing the other sakhās approaching, he ran away!"
4) vipralāpa: Another sakhā
retorts, "Even when Kṛṣṇa comes, our desire for his saṅga increases. His darśana
only makes us more anxious to see him! Yet how could he leave without thinking
of us…and then suddenly return unexpectedly? Is this his cruelty or his
tenderness, I can't understand."
5) saṁlāpa: A sakhā converses with Kṛṣṇa as follows: "Oh Bhai Kanai! Why did
you leave for so long?"
Kṛṣṇa: "I fell into the hands of Subala and Madhumangal."
Sakhā: "Where did you go?"
Kṛṣṇa: "We went to Kusuma Sarovar and then to Rādhā Kuṇḍa. Madhumangal sat down
there and ate a whole stalk of bananas, it took him two hours."
Sakhā: "Didn't he give you any?"
Kṛṣṇa: "I ate a lot of bananas too and fell asleep."
Sakhā: "Then?"
Kṛṣṇa: "When I woke up, I became enchanted by Rādhā Kuṇḍa's beautiful scenery. So,
we played in the nikuñjas there for a long time. Then I took another nap and
upon awakening I listened to the shukas and sharikas."
Sakhā: "So you must have forgotten all about us?
Kṛṣṇa: "Na, na! I was coming back just then, but Madhumangal insisted that I
watch him perform Surya puja. That is why I was late." Thus, Kṛṣṇa tells the
truth in a round-about way.
6) supralāpa (auspicious words): A sakhā says, "Hey Kṛṣṇa! Seeing your
depressed face, we can understand that you didn't have any fun after leaving
us. So, let's start playing again and you can forget all of your distress."
This sakhā mistakes Kṛṣṇa's Rādhā viraha for the sadness of missing them.
7) vilāpa (lamentation): Another sakhā sobs with tear-soaked eyes: "Oh
Priya-sakhe! Having missed you I was deeply hurt!"
8 apalāpa (secret messages): Someone conceals his sorrow to say, "Oh Kanai! Na,
we didn't experience any inconvenience— Balarāma kept us happy with his
affectionate behavior."
4 Some of the sakhās speak grasta-vākya (words with omitted syllables), others talk unclearly (avispaṣṭa), someone uses nirasta (swift-spoken) language and another sakhā speaks avajñA (meaningless words).Then a sakhā mutters vitatha (lies), another conveys saṅgata (heart-felt) words and another talks with a sunṛta (endearing) speech.
Ṭīkā: 1) vitatha (lies): One sakhā speaks contrary to his feeling: "Oh Kṛṣṇa!
You don't love us as much as Subala and Madhumangal!"
2) saṅgata (heart-felt): Another sakhā speaks logically: "Hey Kṛṣṇa! You
shouldn't have left us for so long!"
3) sunṛta (endearing): Someone says truthfully, "Let's not quarrel about the
past; now that Kṛṣṇa's back, let's discuss about what games to play next."
